Also this year I started the smoking season with Osso Collo. The stock of last year is nearly at its end and we are seasoned to this small kind of luxury.
I started with the Osso Collos in the middle of October.
Each of the four necks had about 3 kg; all in all I cured pig necks with a total weight of approx. 11 kg.
Today I put out the necks out of the bags and hung them up to let the salt burn through the meat.
The Osso Collos were washed with water for approx. 10 hours and afterwards put in the blind guts of cows (125+).
Today the blind guts were snuggled to the meat and elastic. Perfect for binding.
Now the time of smoking and waiting begins. A damned hard time!
[...] Osso Collo 2011 – Teil 1 (bis zum Schnüren) [...]
Schaut mal wieder zum Reinbeißen aus. Ich wünsch dir viel Kraft beim Warten. Wird wohl nicht leicht.
Oh nein, leicht wird das sicher nicht
. Aber das Warten wird ja auch fürstlich belohnt und wer weiß, vielleicht gibt es dann bei einem Männerabend wieder ein kleines Amuse Gueule aus diesen Edelschinken 